- Home
- John Banville
The Book Of Evidence
The Book Of Evidence Read online
The Book Of Evidence
John Banville
The Book of Evidence is a 1989 novel by the Irish author John Banville. The book is narrated by Freddie Montgomery, a 38 year old scientist, who murders a servant girl during an attempt to steal a painting from a neighbor. Freddie is an aimless drifter, and though he is a perceptive observer of himself and his surroundings, he is largely amoral. The end of the novel makes it unclear whether anything Freddie has said is true. When asked by the inspector how much of it is true, Freddie responds, "True, Inspector? All of it. None of it. Only the shame." The Book of Evidence won Ireland 's Guinness Peat Aviation Award in 1989, and was short-listed for Britain 's Booker Prize. In reviewing the book, Publishers Weekly compared Banville's writing to that of Albert Camus and Fyodor Dostoevsky. The writing style continues Banville's attempt to give his prose "the kind of denseness and thickness that poetry has".
John Banville
The Book Of Evidence
I
My lord, when you ask me to tell the court in my own words, this is what I shall say. I am kept locked up here like some exotic animal, last survivor of a species they had thought extinct. They should let in people to view me, the girl-eater, svelte and dangerous, padding to and fro in my cage, my terrible green glance flickering past the bars, give them something to dream about, tucked up cosy in their beds of a night. After my capture they clawed at each other to get a look at me. They would have paid money for the privilege, I believe. They shouted abuse, and shook their fists at me, showing their teeth. It was unreal, somehow, frightening yet comic, the sight of them there, milling on the pavement like film extras, young men in cheap raincoats, and women with shopping bags, and one or two silent, grizzled characters who just stood, fixed on me hungrily, haggard with envy. Then a guard threw a blanket over my head and bundled me into a squad car. I laughed. There was something irresistibly funny in the way reality, banal as ever, was fulfilling my worst fantasies. By the way, that blanket. Did they bring it specially, or do they always keep one handy in the boot? Such questions trouble me now, I brood on them. What an interesting figure I must have cut, glimpsed there, sitting up in the back like a sort of mummy, as the car sped through the wet, sunlit streets, bleating importantly.
Then this place. It was the noise that impressed me first of all. A terrible racket, yells and whistles, hoots of laughter, arguments, sobs. But there are moments of stillness, too, as if a great fear, or a great sadness, has fallen suddenly, striking us all speechless. The air stands motionless in the corridors, like stagnant water. It is laced with a faint stink of carbolic, which bespeaks the charnel-house. In the beginning I fancied it was me, I mean I thought this smell was mine, my contribution. Perhaps it is? The daylight too is strange, even outside, in the yard, as if something has happened to it, as if something has been done to it, before it is allowed to reach us. It has an acid, lemony cast, and comes in two intensities: either it is not enough to see by or it sears the sight. Of the various kinds of darkness I shall not speak.
My cell. My cell is. Why go on with this.
Remand prisoners are assigned the best cells. This is as it should be. After all, I might be found innocent. Oh, I mustn't laugh, it hurts too much, I get a terrible twinge, as if something were pressing on my heart – the burden of my guilt, I suppose. I have a table and what they call an easy chair. There is even a television set, though I rarely watch it, now that my case is sub judice and there is nothing about me on the news. The sanitation facilities leave something to be desired. Slopping out: how apt, these terms. I must see if I can get a catamite, or do I mean a neophyte? Some young fellow, nimble and willing, and not too fastidious. That shouldn't be difficult. I must see if I can get a dictionary, too.
Above all I object to the smell of semen everywhere. The place reeks of it.
I confess I had hopelessly romantic expectations of how things would be in here. Somehow I pictured myself a sort of celebrity, kept apart from the other prisoners in a special wing, where I would receive parties of grave, important people and hold forth to them about the great issues of the day, impressing the men and charming the ladies. What insight! they would cry. What breadth! We were told you were a beast, cold-blooded, cruel, but now that we have seen you, have heard you, why -! And there am I, striking an elegant pose, my ascetic profile lifted to the light in the barred window, fingering a scented handkerchief and faintly smirking, Jean-Jacques the cultured killer.
Not like that, not like that at all. But not like other clichés either. Where are the mess-hall riots, the mass break-outs, that kind of thing, so familiar from the silver screen? What of the scene in the exercise yard in which the stoolie is done to death with a shiv while a pair of blue-jawed heavyweights stage a diversionary fight? When are the gang-bangs going to start? The fact is, in here is like out there, only more so. We are obsessed with physical comfort. The place is always overheated, we might be in an incubator, yet there are endless complaints of draughts and sudden chills and frozen feet at night. Food is important too, we pick over our plates of mush, sniffing and sighing, as if we were a convention of gourmets. After a parcel delivery word goes round like wildfire. Psst! She's sent him a battenberg! Homemade! It's just like school, really, the mixture of misery and cosiness, the numbed longing, the noise, and everywhere, always, that particular smelly grey warm male fug.
It was different, I'm told, when the politicals were here. They used to frog-march up and down the corridors, barking at each other in bad Irish, causing much merriment among the ordinary criminals. But then they all went on hunger strike or something, and were moved away to a place of their own, and life returned to normal.
Why are we so compliant? Is it the stuff they are said to put in our tea to dull the libido? Or is it the drugs. Your honour, I know that no one, not even the prosecution, likes a squealer, but I think it is my duty to apprise the court of the brisk trade in proscribed substances which is carried on in this institution. There are screws, I mean warders, involved in it, I can supply their numbers if I am guaranteed protection. Anything can be had, uppers and downers, tranqs, horse, crack, you name it – not that you, of course, your worship, are likely to be familiar with these terms from the lower depths, I have only learned them myself since coming here. As you would imagine, it is mainly the young men who indulge. One recognises them, stumbling along the gangways like somnambulists, with that little, wistful, stunned smile of the truly zonked. There are some, however, who do not smile, who seem indeed as if they will never smile again. They are the lost ones, the goners. They stand gazing off, with a blank, preoccupied expression, the way that injured animals look away from us, mutely, as if we are mere phantoms to them, whose pain is taking place in a different world from ours.
But no, it's not just the drugs. Something essential has gone, the stuffing has been knocked out of us. We are not exactly men any more. Old lags, fellows who have committed some really impressive crimes, sashay about the place like dowagers, pale, soft, pigeon-chested, big in the beam. They squabble over library books, some of them even knit. The young too have their hobbies, they sidle up to me in the recreation room, their calf eyes fairly brimming, and shyly display their handiwork. If I have to admire one more ship in a bottle I shall scream. Still, they are so sad, so vulnerable, these muggers, these rapists, these baby-batterers. When I think of them I always picture, I'm not sure why, that strip of stubbly grass and one tree that I can glimpse from my window if I press my cheek against the bars and peer down diagonally past the wire and the wall.
Stand up, please, place your hand here, state your name clearly. Frederick Charles St John Vanderveld Montgomery. Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? Don't make me laugh. I wan
t straight away to call my first witness. My wife. Daphne. Yes, that was, is, her name. For some reason people have always found it faintly comic. I think it matches very well her damp, dark, myopic beauty. I see her, my lady of the laurels, reclining in a sun-dazed glade, a little vexed, looking away with a small frown, while some minor god in the shape of a faun, with a reed pipe, prances and capers, vainly playing his heart out for her. It was that abstracted, mildly dissatisfied air which first drew my attention to her. She was not nice, she was not good. She suited me. Perhaps I was already thinking of a time to come when I would need to be pardoned – by someone, anyone – and who better to do that than one of my own kind.
When I say she was not good I do not mean she was wicked, or corrupt. The flaws in her were nothing compared with the jagged cracks that run athwart my soul. The most one could accuse her of was a sort of moral laziness. There were things she could not be bothered to do, no matter what imperatives propelled them to her jaded attention. She neglected our son, not because she was not fond of him, in her way, but simply because his needs did not really interest her. I would catch her, sitting on a chair, looking at him with a remote expression in her eyes, as if she were trying to remember who or what precisely he was, and how he had come to be there, rolling on the floor at her feet in one of his own many messes. Daphne! I would murmur, for Christ's sake! and as often as not she would look at me then in the same way, with the same blank, curiously absent gaze.
I notice that I seem unable to stop speaking of her in the past tense. It feels right, somehow. Yet she often visits me. The first time she came she asked what it was like in here. Oh, my dear! I said, the noise! – and the people! She just nodded a little and smiled wanly, and looked about her idly at the other visitors. We understand each other, you see.
In southern climes her indolence was transformed into a kind of voluptuous languor. There is a particular room I remember, with green shutters and a narrow bed and a Van Gogh chair, and a Mediterranean noon pulsing outside in the white streets. Ibiza? Ischia? Mykonos perhaps? Always an island, please note that, clerk, it may mean something. Daphne could get out of her clothes with magical swiftness, with just a sort of shrug, as if skirt, blouse, pants, everything, were all of a piece. She is a big woman, not fat, not heavy, even, but yet weighty, and beautifully balanced: always when I saw her naked I wanted to caress her, as I would want to caress a piece of sculpture, hefting the curves in the hollow of my hand, running a thumb down the long smooth lines, feeling the coolness, the velvet texture of the stone. Clerk, strike that last sentence, it will seem to mean too much.
Those burning noons, in that room and countless others like it – my God, I tremble to think of them now. I could not resist her careless nudity, the weight and density of that glimmering flesh. She would lie beside me, an abstracted maya, gazing past me at the shadowy ceiling, or at that chink of hot white light between the shutters, until at last I managed, I never understood exactly how, to press a secret nerve in her, and then she would turn to me heavily, quickly, with a groan, and cling to me as if she were falling, her mouth at my throat, her blind-man's fingertips on my back. She always kept her eyes open, their dim soft grey gaze straying helplessly, flinching under the tender damage I was inflicting on her. I cannot express how much it excited me, that pained, defenceless look, so unlike her at any other time. I used to try to have her wear her spectacles when we were in bed like this, so she would seem even more lost, more defenceless, but I never succeeded, no matter what sly means I might employ. And of course I could not ask. Afterwards it would be as though nothing at all had happened, she would get up and stroll to the bathroom, a hand in her hair, leaving me prostrate on the soaked sheet, convulsed, gasping, as if I had suffered a heart attack, which I suppose I had, in a way.
She never knew, I believe, how deeply she affected me. I was careful that she should not know it. Oh, don't mistake me, it was not that I was afraid I would give myself into her power, or anything like that. It was just that such knowledge would have been, well, inappropriate between us. There was a reticence, a tactfulness, which from the first we had silently agreed to preserve. We understood each other, yes, but that did not mean we knew each other, or wanted to. How would we have maintained that unselfconscious grace that was so important to us both, if we had not also maintained the essential secretness of our inner selves?
How good it was to get up then in the cool of afternoon and amble down to the harbour through the stark geometry of sun and shadow in the narrow streets. I liked to watch Daphne walking ahead of me, her strong shoulders and her hips moving in a muffled, complex rhythm under the light stuff of her dress. I liked to watch the island men, too, hunched over their pastis and their thimbles of turbid coffee, swivelling their lizard eyes as she went past. That's right, you bastards, yearn, yearn.
On the harbour there was always a bar, always the same one whatever the island, with a few tables and plastic chairs outside, and crooked sun-umbrellas advertising Stella or Pernod, and a swarthy, fat proprietor leaning in the doorway picking his teeth. It was always the same people, too: a few lean, tough types in bleached denim, hard-eyed women gone leathery from the sun, a fat old guy with a yachting cap and grizzled sideburns, and of course a queer or two, with bracelets and fancy sandals. They were our crowd, our set, our friends. We rarely knew their names, or they ours, we called each other pal, chum, captain, darling. We drank our brandies or our ouzos, whatever was the cheapest local poison, and talked loudly of other friends, characters every one, in other bars, on other islands, all the while eyeing each other narrowly, even as we smiled, watching for we knew not what, an opening, perhaps, a soft flank left momentarily unguarded into which we might sink our fangs. Ladies and gentlemen of the jury, you have seen us, we were part of the local colour on your package holiday, you passed us by with wistful glances, and we ignored you.
We presided among this rabble, Daphne and I, with a kind of grand detachment, like an exiled king and queen waiting daily for word of the counter-rebellion and the summons from the palace to return. People in general, I noticed it, were a little afraid of us, now and again I detected it in their eyes, a worried, placatory, doggie sort of look, or else a resentful glare, furtive and sullen. I have pondered this phenomenon, it strikes me as significant. What was it in us – or rather, what was it about us – that impressed them? Oh, we are large, well-made, I am handsome, Daphne is beautiful, but that cannot have been the whole of it. No, after much thought the conclusion I have come to is this, that they imagined they recognised in us a coherence and wholeness, an essential authenticity, which they lacked, and of which they felt they were not entirely worthy. We were – well, yes, we were heroes.
I thought all this ridiculous, of course. No, wait, I am under oath here, I must tell the truth. I enjoyed it. I enjoyed sitting at ease in the sun, with my resplendent, disreputable consort at my side, quietly receiving the tribute of our motley court. There was a special, faint little smile I had, calm, tolerant, with just the tiniest touch of contempt, I bestowed it in particular on the sillier ones, the poor fools who prattled, cavorting before us in cap and bells, doing their pathetic tricks and madly laughing. I looked in their eyes and saw myself ennobled there, and so could forget for a moment what I was, a paltry, shivering thing, just like them, full of longing and loathing, solitary, afraid, racked by doubts, and dying.
That was how I got into the hands of crooks: I allowed myself to be lulled into believing I was inviolable. I do not seek, my lord, to excuse my actions, only to explain them. That life, drifting from island to island, encouraged illusions. The sun, the salt air, leached the significance out of things, so that they lost their true weight. My instincts, the instincts of our tribe, those coiled springs tempered in the dark forests of the north, went slack down there, your honour, really, they did. How could anything be dangerous, be wicked, in such tender, blue, watercolour weather? And then, bad things are always things that take place elsewhere, and bad people are never the people
that one knows. The American, for instance, seemed no worse than any of the others among that year's crowd. In fact, he seemed to me no worse than I was myself- I mean, than I imagined myself to be, for this, of course, was before I discovered what things I was capable of.
I refer to him as the American because I did not know, or cannot remember, his name, but I am not sure that he was American at all. He spoke with a twang that might have been learned from the pictures, and he had a way of looking about him with narrowed eyes while he talked which reminded me of some film star or other. I could not take him seriously. I did a splendid impression of him – I have always been a good mimic – which made people laugh out loud in surprise and recognition. At first I thought he was quite a young man, but Daphne smiled and asked had I looked at his hands. (She noticed such things.) He was lean and muscular, with a hatchet face and boyish, close-cropped hair. He went in for tight jeans and high-heeled boots and leather belts with huge buckles. There was a definite touch of the cowpoke about him. I shall call him, let me see, I shall call him – Randolph. It was Daphne he was after. I watched him sidle up, hands stuck in his tight pockets, and start to sniff around her, at once cocksure and edgy, like so many others before him, his longing, like theirs, evident in a certain strained whiteness between the eyes. Me he treated with watchful affability, addressing me as friend, and even – do I imagine it? – as pardner. I remember the first time he sat himself down at our table, twining his spidery legs around the chair and leaning forward on an elbow. I expected him to fetch out a tobacco pouch and roll himself a smoke with one hand.
The waiter, Paco, or Pablo, a young man with hot eyes and aristocratic pretensions, made a mistake and brought us the wrong drinks, and Randolph seized the opportunity to savage him. The poor boy stood there, his shoulders bowed under the lashes of invective, and was what he had always been, a peasant's son. When he had stumbled away, Randolph looked at Daphne and grinned, showing a side row of long, fulvous teeth, and I thought of a hound sitting back proud as punch after delivering a dead rat at its mistress's feet. Goddamned spics, he said carelessly, and made a spitting noise out of the side of his mouth. I jumped up and seized the edge of the table and overturned it, pitching the drinks into his lap, and shouted at him to get up and reach for it, you sonofabitch! No, no, of course I didn't. Much as I might have liked to dump a table full of broken glass into his ludicrously overstuffed crotch, that was not the way I did things, not in those days. Besides, I had enjoyed as much as anyone seeing Pablo or Paco get his comeuppance, the twerp, with his soulful glances and his delicate hands and that horrible, pubic moustache.